Misión como Transformación – Llegó la hora de colocar el tema de transformación en la agenda de nuestra reflexión, diálogo y acción. No podemos demorarlo más. ¡Es un clamor que se oye desde distintos lugares del globo!. Los números que expresan la cantidad de evangélicos de nuestros países latinos, y la realidad en que se vive en esos países, tienen una brecha alarmante, casi escandalosa. Si no vemos la transformación que el evangelio requiere, y que hace posible, entonces tenemos que volver a pensar nuestros caminos. Urge que replanteemos el evangelio que estamos predicando. Requiere que analicemos nuestras estructuras.
Artículos
Guia Básica Para Los Viajes Misioneros
Era el rostro más horrible que había visto” —dijo el voluntario Bautista del Sur Jack Hinton en su viaje a la isla caribeña de Tobago. Se encontraba entonces dirigiendo el tiempo de alabanza en el servicio de adoración en una colonia de leprosos. En lugar de seleccionar los cantos él mismo, el pastor oriundo de Carolina del Norte, preguntó a …
Traductores Bíblicos
Muchas son las personas que se han dedicado a traducir las Sagradas Escrituras en los países de América Latina, y en el caso de las lenguas autóctonas, especialmente desde que comenzó sus actividades el Instituto Lingüístico de Verano al que haremos referencia más adelante. Por otra parte, desde que la Iglesia Católica modificó y actualizó los requisitos para sus traductores bíblicos (que hasta 1943 estaban obligados a tomar como base de sus trabajos la versión conocida como Vulgata Latina, que ya era una traducción) también ha habido una intensa labor de traducción desde esa vertiente.
Resumen de Cuatro Religiones
El Animismo – El animismo es la creencia que después de la creación del mundo por un ser supremo, todo es gobernado por espíritus menores que residan en objetos vivientes tanto como inanimados. La palabra “animismo” viene de una palabra Latín que significa “la vida” o “el alma.”
Idiomas En El Mundo
Los idiomas, son los sistemas de comunicación, que poseen los países y a veces las regiones y grupos étnicos, los cuales en su totalidad, son sistemas verbales. O sea, todos los idiomas que se pueden llegara a encontrar en nuestro planeta, son verbales. No así, escritos, aunque por supuesto los idiomas más hablados o importantes si lo son. Ya que no todos los idiomas que se llegan a hablar, poseen un sistema de escritura formal. Esto ocurre generalmente, con los dialectos internos, de algunos países del oriente y Oceanía.